Kultur

Solo altrove si è se stessi

Aus ff 10 vom Donnerstag, den 07. März 2019

Astrid Kofler
La scrittrice Astrid Kofler: „Sono veramente a casa quando mi sento straniera“. © Alexander Alber
 

Edizioni alphabeta Verlag ha pubblicato la traduzione del libro di Astrid Kofler “Il volo dell‘altalena”. Evoluzione di un‘anima che sprigiona spiritualità nel confronto con l‘altro.

Astrid Kofler è una scrittrice sudtirolese che conosce la storia della sua Heimat nei più intimi risvolti. Questa conoscenza, peraltro, non costituisce un motivo per indugiare nei dettagli spesso ripetitivi che la rinserrano, bensì include elementi di alterità che possono farla respirare. Ci incontriamo all‘indomani della presentazione bolzanina della traduzione del romanzo Das Fliegen der Schaukel, apparso originariamente nel 2017 presso Haymon Verlag, e adesso volto in italiano grazie alla sensibile ed efficace versione di Giuliano Geri.
Il dialogo tocca ovviamente i temi del

Abonnieren Sie jetzt die ff und Sie erhalten Zugriff auf alle Inhalte. Einen Monat für 0,00 € testen Unsere Abo-Angebote im Überblick
Bereits Abonnent?

Leserkommentare

Kommentieren

Sie müssen sich anmelden um zu kommentieren.